♦ คำทำวัตรเช้า ♦
ปุพพะภาคะนะมะการัง กะโรมะ เส.
เชิญเถิด เราทั้งหลาย ทำความนอบน้อมอันเป็นส่วนเบื้องต้น
แด่พระผู้มีพระภาคเจ้าเถิด
นะโม ตัสสะ ภะคะวะโต,
|
ขอนอบน้อมแด่พระผู้มีพระภาคเจ้าพระองค์นั้น
|
อะระหะโต,
|
ซึ่งเป็นผู้ไกลจากกิเลส
|
สัมมาสัมพุทธัสสะ.
|
ตรัสรู้ชอบได้ด้วยพระองค์เอง
|
(กล่าว ๓ ครั้ง)
๑.พุทธาภิถุติ
หันทะ มะยัง พุทธาภิถุติง กะโรมะ เส.
เชิญเถิด เราทั้งหลาย ทำความชมเชยเฉพาะพระพุทธเจ้าเถิด.
โยโส ตะถาคะโต,
|
พระตถาคตเจ้านั้นพระองค์ใด,
|
อะระหัง,
|
เป็นผู้ไกลจากกิเลส,
|
สัมมาสัมพุทโธ,
|
เป็นผู้ตรัสรู้ชอบได้โดยพระองค์เอง,
|
วิชชาจะระณะ สัมปันโน,
|
เป็นผู้ถึงพร้อมด้วยวิชชาและจรณะ
|
สุคะโต,
|
เป็นผู้ไปแล้วด้วยดี,
|
โลกะวิทู,
|
เป็นผู้รู้โลกอย่างแจ่มแจ้ง,
|
อนุตตะโร ปุริสะทัมมะสาระถิ,
|
เป็นผู้สามารถฝึกบุรุษ ที่สมควรฝึกได้อย่างไม่มีใครยิ่งกว่า,
|
สัตถา เทวะมะนุสสานัง,
|
เป็นครูผู้สอนของเทวดาและมนุษย์ทั้งหลาย,
|
พุทโธ,
|
เป็นผู้รู้ ผู้ตื่น ผู้เบิกบานด้วยธรรม,
|
ภะคะวา,
|
เป็นผู้มีความจำเริญจำแนกธรรมสั่งสอนสัตว์,
|
โย อิมัง โลกัง สะเทวะกัง
|
พระผู้มีพระภาคเจ้าพระองค์ใด, ได้ทรงทำความดับ
|
สะมาระกัง สะพรัหมะกัง,
|
ทุกข์ให้แจ้งด้วยพระปัญญาอันยิ่งเองแล้ว,
|
สัสสะมะณะ พ๎ราหมะณิง
|
ทรงสอนโลกนี้พร้อมทั้งเทวดา, มาร, พรหม
|
ปะชัง สะเทวะมะนุสสัง
| |
สะยังอะภิญญา
|
และหมู่สัตว์พร้อมทั้งสมณพราหมณ์
|
สัจฉิกัต๎วา ปะเวเทสิ,
|
พร้อมทั้งเทวดา และมนุษย์ให้รู้ตาม,
|
โย ธัมมัง เทเสสิ
|
พระผู้มีพระภาคเจ้าพระองค์ใด, ทรงแสดงธรรมแล้ว,
|
อาทิกัล๎ยาณัง.
|
ไพเราะในเบื้องต้น
|
มัชเฌกัล๎ยาณัง.
|
ไพเราะในท่ามกลาง,
|
ปะริโยสานะกัล๎ยาณัง.
|
ไพเราะในที่สุด
|
สาตถัง สะพ๎ยัญชะนัง
|
ทรงประกาศพรหมจรรย์ คือ แบบแห่งการปฏิบัติ
|
เกวะละปะริปุณณัง
|
อันประเสริฐบริสุทธิ์บริบูรณ์สิ้นเชิง, พร้อมทั้งอรรถะพร้อมทั้ง
|
ปะริสุทธัง
|
อรรถะ (คำอธิบาย) พร้อมทั้ง พยัญชนะ (หัวข้อ)
|
พรัหมะจะริยัง ปะกาเสสิ.,
| |
ตะมะหัง ภะคะวันตัง
|
ข้าพเจ้าบูชาอย่างยิ่ง, เฉพาะพระผู้มีพระภาคเจ้า
|
อะภิปูชะยามิ,
|
พระองค์นั้น,
|
ตะมะหัง ภะคะวันตัง
|
ข้าพเจ้านอบน้อมพระผู้มีพระภาคเจ้า
|
สิระสา นะมามิฯ
|
พระองค์นั้นด้วยเศียรเกล้า,
|
(กราบระลึกพระพุทธคุณ)
พร้อมกับกล่าวคำว่าพระพุทธเจ้าเป็นที่พึ่งของเราในใจ
๒.ธัมมาภิถุติ
หันทะ มะยัง ธัมมาภิถุติง กะโรมะ เส.
เชิญเถิด เราทั้งหลาย ทำความชมเชยเฉพาะพระธรรมเถิด.
โย โส ส๎วากขาโต
|
พระธรรมนั้นใด, เป็นสิ่งที่
|
ภะคะวะตา ธัมโม,
|
พระผู้มีพระภาคเจ้า ได้ตรัสไว้ดีแล้ว
|
อะกาลิโก,
|
เป็นสิ่งที่ปฏิบัติได้และให้ผลได้ไม่จำกัดกาล,
|
เอหิ ปัสสิโก,
|
เป็นสิ่งที่ควรกล่าวกะผู้อื่นว่าท่านจงมาดูเถิด,
|
โอปะนะยิโก,
|
เป็นสิ่งที่ควรน้อมเข้ามาใส่ตัว,
|
ปัจจัตตังเวทิตัพโพ วิญญูหิ,
|
เป็นสิ่งที่ผู้รู้ก็รู้ได้เฉพาะตน,
|
ตะมะหัง ธัมมัง อะภิปูชะยามิ,
|
ข้าพเจ้าบูชาอย่างยิ่ง, เฉพาะพระธรรมนั้น,
|
ตะมะหัง ธัมมัง สิระสา นะมามิ,
|
ข้าพเจ้านอบน้อมพระธรรมนั้นด้วยเศียรเกล้า,
|
(กราบระลึกพระธรรมคุณ)
พร้อมกับกล่าวคำว่าพระพุทธเจ้าเป็นที่พึ่งของเราในใจ
๓. สังฆาภิถุติ
หันทะ มะยัง สังฆาภิถุติง กะโรมะ เส.
เชิญเถิด เราทั้งหลาย ทำความชมเชยเฉพาะพระสงฆ์เถิด.
โย โส สุปะฏิปันโน
|
พระสงฆ์สาวกของพระผู้มีพระภาคเจ้านั้น
|
ภะคะวะโต สาวะกะสังโฆ,
|
หมู่ใด, ปฏิบัติได้ดีแล้ว
|
อุชุปะฏิปันโน
|
พระสงฆ์สาวกของพระผู้มีพระภาคเจ้า
|
ภะคะวะโต สาวะกะสังโฆ,
|
หมู่ใด, ปฏิบัติตรงแล้ว
|
ญายะปะฏิปันโน
|
พระสงฆ์สาวกของพระผู้มีพระภาคเจ้า
|
ภะคะวะโต สาวะกะสังโฆ,
|
หมู่ใด, ปฏิบัติเพื่อรับรู้ธรรมเป็นเครื่องออกจากทุกข์แล้ว
|
สามีจิปะฏิปันโน
|
พระสงฆ์สาวกของพระผู้มีพระภาคเจ้า
|
ภะคะวะโต สาวะกะสังโฆ,
|
หมู่ใด, ปฏิบัติสมควรแล้ว
|
ยะทิทัง
|
ได้แก่บุคคลเหล่านี้ คือ
|
จัตตาริ ปุริสะยุคานิ
|
คู่แห่งบุรุษ ๔ คู่
|
อัฏฐะ ปุริสะปุคคะลา,
|
นับเรียงตัวบุรุษได้ ๘ บุรุษ
|
เอสะ ภะคะวะโต
|
นั่นแหละพระสงฆ์สาวกของ
|
สาวะกะสังโฆ,
|
พระผู้มีพระภาคเจ้า
|
อานุเนยโย
|
เป็นสงฆ์ควรแก่สักการะที่เขานำมาบูชา
|
ปาหุเนยโย
|
เป็นสงฆ์ควรแก่สักการะที่เขาจัดไว้ต้อนรับ
|
ทักขิเณยโย
|
เป็นผู้ควรรับทักษิณาทาน
|
อัญชะลีกะระณีโย,
|
เป็นผู้ที่บุคคลทั่วไปควรทำอัญชลี.
|
อะนุตตะรัง ปุญญักเขตตัง
|
เป็นเนื้อนาบุญของโลก
|
โลกัสสะ.
|
ไม่มีนาบุญอื่นยิ่งกว่า.
|
ตะมะหัง สังฆัง อะภิปูชะยามิ,
|
ข้าพเจ้าบูชาอย่างยิ่ง เฉพาะพระสงฆ์หมู่นั้น.
|
ตะมะหัง สังฆัง สิระสา นะมามิ
|
ข้าพเจ้านอบน้อมพระสงฆ์หมู่นั้นด้วยเศียรเกล้า
|
(กราบระลึกพระสังฆคุณ)
พร้อมกับกล่าวคำว่าพระพุทธเจ้าเป็นที่พึ่งของเราในใจ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น